<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"></head><body style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; line-break: after-white-space;" class="">Indeed, Pablo, the team in the ISG working on the new IYRP website is already trying to arrange <b class=""><i class="">short testimonials video clips </i></b>from different regions in the world <font face="ArialMT" class="">to bring the voices of rangeland users and other stakeholders to the FAO Committee on Agriculture (COAG) participants in our “online booth” (website) for the COAG </font>- 60-90 seconds (in any case, less than 2 min) <span style="font-size: 9pt; font-family: ArialMT;" class="">conveying the speaker’s views and feelings regarding the importance of rangelands and/or livestock and/or pastoral life and culture – and ideally also mentioning why it would be important to have an IYRP. </span><span style="font-size: 9pt; font-family: ArialMT;" class="">The clip can be taken with a video camera or a good-quality smartphone. We are asking people to post the clip on YouTube and send the link to us, so that our website team can put it into the respective regional pages on the website.</span><div class=""><font face="ArialMT" class=""><br class=""></font></div><div class=""><font face="ArialMT" class="">We already have such testimonials coming in from different regions, but we don’t have anything yet from Central & South America. We also have no testimonials thus far from North Africa & the Middle East, although we hope some will come in this week. We have to get all the materials for the website together <b class=""><i class="">by 12 Sept</i></b>, so in one week’s time. We want to have the “online booth” up and running one week before the COAG meeting starts on 28 Sept, and the webmaster needs some time to make it ready.</font></div><div class=""><font face="ArialMT" class=""><br class=""></font></div><div class=""><font face="ArialMT" class="">A complication is that we would need English subtitles if the speaker does not speak in English. I have been told that there is a programme for subtitling in YouTube but I have not tried it. If we cannot get non-English testimonials with subtitles, we will simply have to put them on the website as they are and hope that at least the COAG country reps from that region can understand them.</font></div><div class=""><font face="ArialMT" class=""><br class=""></font></div><div class=""><font face="ArialMT" class=""><b class=""><i class="">If anyone in the ISG can arrange testimonials from these regions - or others - then please do so. </i></b>You can refer to the attached call that Dana made in Australia for ideas about what should be in it. Of course, Dana has pitched her call to Australians, but the principles will be the same in other regions.</font></div><div class=""><font face="ArialMT" class=""><br class=""></font></div><div class=""><font face="ArialMT" class="">On each regional page, we will probably feature only two testimonials but we will make a link to still more testimonials from the region.</font></div><div class=""><font face="ArialMT" class=""><br class=""></font></div><div class=""><font face="ArialMT" class="">Cheers,</font></div><div class=""><font face="ArialMT" class="">Ann</font></div><div class=""><font face="ArialMT" class=""><br class=""></font></div><div class=""></div></body></html>